« がんばれATOK | Main | 税務署に行ってきた 1 »

2005.03.05

わかりやすい日本語表現

ソーシャルネットワーキングサービス。

介護保険とかに関係あるサービスかなんかかと思っていた。

 A) 介護保険制度においては、被保険者の要介護状態又は要介護状態となるおそれがある状態に関し、要介護状態の軽減若しくは悪化の防止又は要介護状態となることの予防に資するよう、必要となる保健医療サービス及びソーシャルネットワーキングサービスを保険給付の対象としており、「成年後見を申し立てる費用、判断能力鑑定の費用、毎月の後見人への報酬」を保険給付の対象とすることは困難であるが、介護保険制度に新たに設けることを検討している地域における自立した日常生活を支援するための事業の中で、一定の要件に該当する者に係る成年後見制度の利用の支援を市町村が行うことができるようにする方向で検討しているところである。

どうやら違うらしいということに気づき、ではいったい何なのか、と調べてみた。

ソーシャル(以下略)の最大手、mixiとは。

B) コミュニティエンターテイメント・ソーシャルネットワークサイトです。

問1 上のA、Bの文章をそれぞれ読み、よりわかりやすい文章を選択し、その理由を書きなさい(10点)

こんなヒマなことを書いている、友だちのいない僕にもお誘いが来た。

全く活用する予定はないが、とりあえずmixiに加入完了。
気が向いたらレポします。


ソーシャルネットワーキングサービス
参加者が互いに友人を紹介しあって、新たな友人関係を広げることを目的に開設されたコミュニティ型のサイト。会員からの紹介がないと入会できないところが多く、「紹介制なので変な人が来る心配がなく安心」と宣伝された。

|

« がんばれATOK | Main | 税務署に行ってきた 1 »

Comments

おおっ!
かげりさんもmixi参加ですか。
ちょっと検索してみたのですが見つかりませんでしたorz

Posted by: しばたに/ihsanan | 2005.03.05 10:41

The comments to this entry are closed.

TrackBack


Listed below are links to weblogs that reference わかりやすい日本語表現:

« がんばれATOK | Main | 税務署に行ってきた 1 »